L’effervescence du M-Tourisme : Une nouvelle source de besoins en traduction

 

L’explosion du mobile

 

Depuis le début du 21ème siècle le mobile connaît une croissance spectaculaire et ne cesse de se développer. On dénombre aujourd’hui plus d’un français sur 6 soit 34,1 millions de mobinautes en 2016 dont plus de 85% se connecte quotidiennement à Internet via leur mobile ( Mobile Marketing Association France ). Plus impressionnant encore, en Chine, où l’on évalue le nombre de mobinautes à 731millions dont 95% se connecte quotidiennement à Internet (FrenchWeb ).

Les ventes téléphoniques explosent , 1,47milliard d’unités vendues en 2017 avec une prévision d’1,73 milliard pour 2021 ( Etude Zdnet ). La tendance de mobilité se confirme donc.

De plus, le nombre d’applications ne cesse de se développer et leur consommation se renforce. Entre 2014 et 2015, 75% des applications ont un trafic en progression et 83% des 30 plus grandes sociétés françaises ont développé une appli marchande ( lsa-conso ).

Le mobile est désormais un support incontournable et un canal qui à fait ses preuves , offrant ainsi une multitude d’opportunités pour les entreprises, et cela quel que soit leur taille. En effet, les campagnes de publicité « In-App » enregistrent des taux de conversion 70% plus élevés et génèrent 50% de ventes de plus que les campagnes mobiles dédiées au web mobile ( Sociomantic ).




 

L’essor du mobile : M-tourisme

 

Comment le mobile à réussi à s’introduire dans le secteur du tourisme et dans quel but les entreprises et les marques l’utilisent-elles ?

L’évolution constante d’Internet et des nouvelles technologies a profondément changer le comportement humain et par extension le secteur du tourisme.

Les individus sont aujourd’hui hyper connectés. Ils recherchent un service taillé sur mesure et désirent partager leurs avis , photos , vidéos au sein de communautés ou avec leurs proches. De plus, les individus sont mobiles : ils sont partout, sur tous les supports et ont évolués vers une consommation nomade de l’information.

Tout ces changements marquent donc un véritable tournant social, local et mobile dans le domaine du tourisme et c’est dans ce contexte que le tourisme mobile, ou m-tourisme, trouve son intérêt.

Les principaux acteurs du tourisme ont tous développé leur propre application mobile et ce pour diverses raisons. La première, est pour suivre les tendances marketings et sociales afin d’être présents là où le client est. Les entreprises utilisent également leur application comme outil de promotion et de développement de leur marque dans un environnement ultra concurrentiel. Enfin, dans le but de créer un lien avec leur client et donc de les fidéliser par le biais de fonctionnalités personnalisées et intelligentes. Les applications développés dans le secteur du tourisme sont de véritables compagnons de voyage, suivant l’individu en amont, pendant et après son voyage.

Le m-tourisme est en plein bouillonnement et est déjà très prometteur. En effet, selon Trekksoft, la réservation des voyages sur mobile à progresser de 1700% entre 2011 et 2015, créant une hausse des revenus en ligne de 1% à 18%.

 

M-tourisme = localisation

 

Le développement du m-tourisme devrait avoir un fort impact sur les besoins en services de traduction.

Les entreprises développent très souvent une même application mobile pour plusieurs pays, langues et monnaies. Néanmoins avoir une application uniquement en français et en anglais, euros et dollars, n’est pas suffisant dans une perspective de développement à l’international. En effet si un client chinois est à la recherche d’une application de voyage, il se tournera davantage vers une application dans sa langue maternelle, plus simple d’utilisation et adaptée à ses attentes. Car ne l’oublions pas, la principale difficulté de la traduction est de connaître la culture du pays/langue dans laquelle on traduit.

Il est donc primordiale pour les marques de traduire et de localiser leur applications mobiles afin de s’adapter aux spécificités locales et culturelles. Ainsi, la localisation de l’application permettra aux acteurs du tourisme de s’assurer une visibilité à l’étranger et de potentiellement toucher des millions de nouveaux clients.

Enfin, le m-tourisme concerne également les versions mobiles des sites internet. Une importance particulière doit être également accordée à la traduction et localisation de son site web mobile pour que celui-ci apparaisse dans les pages de résultats des moteurs de recherche. En effet, Google, positionne mieux les entreprises ayant un site web dit « mobile friendly » qu’un autre qui ne l’est pas. Ainsi, avoir un site mobile traduit, vous conférera plus de visibilité et de meilleures chances d’être bien positionné dans les moteurs de recherche !

2017-11-23T11:11:38+00:00